Welcome to the Shining Force Central Forums!
SFC Forums Index Shining Forums Shining Force III SFIII Translation Project
Register for your free forum account now or Login to remove this advert.

-smirkish-

An odd thing for Basanda to say...

A place for those working on the Shining Force III Translation Patch.

-smirkish-

Postby Cullsoft » Tue Sep 26 2017 9:52pm

Today I resumed my playthrough of SF3 from a couple of years back, covering the end of Sc1 Chapter5 and the fisrst couple of Chapter 6 battles.

After defeating Braff, I noticed Basnda make a bit of an odd remark after recovering him (with screengrab attached):

"-smirkish- We will control the secrets of the ancients, and make Aspia the capital of the Bulzome theocracy."

Was "-smirkish-" a remnant from the original English (or Japanese) script, or something that was added in? It's assumedly there as a bit of onomatopea, but seems a bit odd or off. What is a "smirkish" supposed to be? Would just "smirk" suffice, or is it implying some other sound/action?
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
----- Culley's Shop RPG Trading Post & Figurine Emporium -----
- Warrior Pride, Dynamite & other items for sale
- Various figures for trading
- Seeking Grace, Alef and May figurines, also Power Waters, Lucky Cookies and rare goods
Click here for trading rates & more information
----- Culley's Shop RPG Trading Post & Figurine Emporium -----
- Warrior Pride, Dynamite & other items for sale
- Various figures for trading
- Seeking Grace, Alef and May figurines, also Power Waters, Lucky Cookies and rare goods
Click here for trading rates & more information
Cullsoft

User avatar
Shining Furce
Shining Legend
 
Posts: 5251
Joined: Thu Sep 16 2004 1:56pm
Location: Oxford, UK

Re: -smirkish-

Postby legalize freedom » Wed Sep 27 2017 12:24pm

Thanks for the feedback, Cull!

"Smirkish" is an odd way to put it. The intent is that she is saying the line in an arrogant and brash way (as Basanda has a tendency to do), not just having a smirk on her face when she says it.

I don't recall what was implied in the original script if anything.

What if we replace it with "-arrogantly-"? Or maybe you have another suggestion.


Update:
The original was:
SMIRK...

The rest of the line is unchanged.

I suppose -smirk- would accomplish a similar feeling as the flavor intent.
legalize freedom

User avatar
Shining Legend
Shining Legend
 
Posts: 1606
Joined: Sat Apr 29 2006 4:09am
Location: Texas, USA

Re: -smirkish-

Postby Cullsoft » Fri Sep 29 2017 12:43pm

I was also thinking "smirk" would suffice. :) Unless there's another short or monosollabic term for "mocking laughter" that could be used instead, but I haven't come up with anything better.
----- Culley's Shop RPG Trading Post & Figurine Emporium -----
- Warrior Pride, Dynamite & other items for sale
- Various figures for trading
- Seeking Grace, Alef and May figurines, also Power Waters, Lucky Cookies and rare goods
Click here for trading rates & more information
----- Culley's Shop RPG Trading Post & Figurine Emporium -----
- Warrior Pride, Dynamite & other items for sale
- Various figures for trading
- Seeking Grace, Alef and May figurines, also Power Waters, Lucky Cookies and rare goods
Click here for trading rates & more information
Cullsoft

User avatar
Shining Furce
Shining Legend
 
Posts: 5251
Joined: Thu Sep 16 2004 1:56pm
Location: Oxford, UK

Re: -smirkish-

Postby Rune » Sat Sep 30 2017 10:57am

"Smirk" seems very natural to me.
Bury me with my money.
Bury me with my money.
Rune

User avatar
Shut the feck up fatty.
Shining Legend
 
Posts: 7055
Joined: Thu Sep 16 2004 9:33pm

Re: -smirkish-

Postby DomingoRules! » Sat Sep 30 2017 3:11pm

Cullsoft wrote:I was also thinking "smirk" would suffice. :) Unless there's another short or monosollabic term for "mocking laughter" that could be used instead, but I haven't come up with anything better.

The best that comes to my mind for "mocking laughter" is "snicker."
Xbox 360 Gamertag: Mr GURVMLK
PSN Account: Mr_GURVMLK
Nintendo ID: Mr_GURVMLK
3DS Friend Code: 1246-8952-3737
Xbox 360 Gamertag: Mr GURVMLK
PSN Account: Mr_GURVMLK
Nintendo ID: Mr_GURVMLK
3DS Friend Code: 1246-8952-3737
DomingoRules!

User avatar
Shining Legend
Shining Legend
 
Posts: 1563
Joined: Tue Feb 17 2009 5:50am

Re: -smirkish-

Postby Cullsoft » Sat Sep 30 2017 4:05pm

DomingoRules! wrote:
Cullsoft wrote:I was also thinking "smirk" would suffice. :) Unless there's another short or monosollabic term for "mocking laughter" that could be used instead, but I haven't come up with anything better.

The best that comes to my mind for "mocking laughter" is "snicker."


"Snicker" sounds good, but I still think "smirk" would be better here ("snicker" sounds a bit more like Masqurin sticking a "Danger! Kicking Hazard" label onto Dantares's rear :biggrin:).
----- Culley's Shop RPG Trading Post & Figurine Emporium -----
- Warrior Pride, Dynamite & other items for sale
- Various figures for trading
- Seeking Grace, Alef and May figurines, also Power Waters, Lucky Cookies and rare goods
Click here for trading rates & more information
----- Culley's Shop RPG Trading Post & Figurine Emporium -----
- Warrior Pride, Dynamite & other items for sale
- Various figures for trading
- Seeking Grace, Alef and May figurines, also Power Waters, Lucky Cookies and rare goods
Click here for trading rates & more information
Cullsoft

User avatar
Shining Furce
Shining Legend
 
Posts: 5251
Joined: Thu Sep 16 2004 1:56pm
Location: Oxford, UK

Re: -smirkish-

Postby Special T » Thu Oct 05 2017 11:15pm

Cullsoft wrote:
DomingoRules! wrote:
Cullsoft wrote:I was also thinking "smirk" would suffice. :) Unless there's another short or monosollabic term for "mocking laughter" that could be used instead, but I haven't come up with anything better.

The best that comes to my mind for "mocking laughter" is "snicker."


"Snicker" sounds good, but I still think "smirk" would be better here ("snicker" sounds a bit more like Masqurin sticking a "Danger! Kicking Hazard" label onto Dantares's rear :biggrin:).


I agree, I think smirk works better.
Special T

User avatar
Shining Member
Shining Member
 
Posts: 422
Joined: Thu Sep 16 2004 8:15pm
Location: Riverview

Re: -smirkish-

Postby knight0fdragon » Fri Oct 06 2017 11:19pm

A smirk is not laughter, a smirk is a facial expression. Martin Shkreli is known (and disliked) for his smirk. As for the game, it should be something like (*smirk*) to show that it is a facial expression she is doing while talking. (Could even be a different color)

Edit:

Scenario 1 uses

-giggle *
I didn't mean to upset you

Perhaps we stick with this and do
-smirk *
We control .....


the new lines are important
knight0fdragon

User avatar
Shining Hero
Shining Hero
 
Posts: 1031
Joined: Fri Nov 05 2004 5:36am
Location: Good ol(Not Really) Pennsylvania USA


Return to SFIII Translation Project

Who is online

Users viewing this topic: No registered users and 1 guest